《论语·舒尔第七》

调查和第七

子说:“说而不是写,要相信而要生活在远古时代,要从老鹏那里偷走比我更好的东西。”

[翻译]

孔子说:“提出但不创造。我坚信并热爱古代文化。在私下里,我将自己与老彭(传说是殷商时期的智者)进行比较。”

Zi说:“默默地知道它,从不厌倦学习,不懈学习,对我来说是什么!”

[翻译]

孔子说:“默默地记住你所学到的东西,学会不累,教别人不累,这对我有什么帮助?”

(注:“静默与知识”句子中的“知识”与“志”沟通,请记住。“ ...中有什么”是古汉语中的固定格式,翻译为“有什么用。 ..“例如,在《左传·子瑜辩论》中:“虽然像胡来,但如果得到,就会得到。为什么它比二毛更好?”

Zi说:“如果您不培养道德,不教书,就无法移出正义感,也不会改变坏事。这是我的担心。”

[翻译]

孔子说:“如果你不养道德,不注意学习,就不能做符合道德的事情,坏事也不能纠正。这是我的关注。 “

(“如果您不道德,就不会学会说话。”事先属于对象。)

紫芝燕菊,深身如叶,瑶瑶如叶。

[翻译]

孔子和平,安逸地生活在家里,他的脸庞令人愉悦。

(注:“燕菊”的意思是“宴会”,悠闲的居住。“神身”,看上去平和而舒适。“瑶瑶”的脸很愉悦。另一个例子是蔡Yong的“顾太威桥公庙”在“史黛丽”中。 :“燕菊很镇定,沉神要oy。”)

儿子说:“真是太糟糕了,我已经很久没了了!我不再梦见周公。”

[翻译]

孔子说:“吴悟已经衰老太久,太多了!我不再梦见周公(姓姬,明旦,周悟王的弟弟,孔子最敬仰的古老圣人)。 。”

(注意:“太糟糕了,我已经很久没了。”,这是一个主语-动词倒句。)

子说:“对道,对德,对仁,对艺术的渴望。”

[翻译]

孔子说:“以'道'为志,以'德'为依托,以'仁'为依托,参与六门艺术。”

(注:在古代,对“六种艺术”有两种解释。一种是指六种技能:仪式,音乐,射击,帝国主义,书和数字。第二种是儒家的六种经典: 《诗经》,《礼记》,《礼记》,《易经》,《音乐之书》,《春秋》。)

Zi说:“我不是不能自己修理上面的​​东西。”

[翻译]

孔子说:“如果给我十块干肉做学徒,我将永远没有教teaching。”

(注:“ Zi”的意思是“ if”和“ if”;另一个例子是杜牧的《赤壁》诗中的“ Zijiang Moxi承认前朝”一句中的“ Zi”。也可以用作“光束修复”,即十个干肉。)

儿子说:“如果你不生气,你就不会开放,如果你不谈论它,就不会发出,只是举一个例子,如果你不生气,那就举个例子。占据这三个角落,就不会再有了。”

[翻译]

孔子说:“当他沮丧时,他不会开悟。当他想说但不能说时,他不会开悟。告诉他一个方面,但不要三个方面。如果你建议,(我)将不再教他。”

(注意:“愤怒”的意思是“内心沮丧”。“悱”的意思是“我想说但我不能说。”)

孩子在送葬者的身边吃饭,即使没有吃饱。

[翻译]

孔子从来没有在即将死去的人旁边吃过足够的食物。

所以我每天都哭,但没有唱歌。

[翻译]

孔子在这一天哭了,所以他停止唱歌。

(注:“ So”属于具有相同含义的古代和现代单词。“ Song”属于名词的口头使用。)

紫微渊元说:“如果使用它,你就会行动,如果放弃它,你就会躲起来。只有我和你才是丈夫。”子鲁说:“如果儿子去三军,谁会和你在一起?”子子说:“老虎丰禾,如果你死后无悔,我不会和你在一起。你一定会害怕事情,那些容易制定计划的人。”

[翻译]

孔子对严远说:“如果你使用我,我就会行动。抛弃我,躲起来。只有我和你这样做。”子鲁问:“如果你统治这三支军队,那谁来去”孔子说:“徒手与老虎搏斗,没有一艘坚持穿越黄河的小船。我不后悔一个没有后悔地死去的人我必须是一个在事物面前保持警惕,为战略而努力并能够成功的人。”

(注意:“谁”和“属于”两个特殊的句子模式,一个是宾语的介词句子,另一个是省略句子。“我也不要”属于缩写词。“恐惧” ,当心。)

儿子说:“你可以有钱秒速牛牛 ,也可以要求,即使你是鞭子,我也会做。如果你不要求,我会做我喜欢的事情。”

[翻译]

孔子说:“即使能够获得财富,即使我是用鞭子开汽车的奴隶,我也会去做。否则,我仍然会按照自己的喜好来做。”

(注意:“可以找到很多”。句子中的“ r”用于表示主题和谓词之间的假设。)

儿子很小心:齐,战争,疾病。

[翻译]

孔子在祭祀,战争和疾病等方面都持谨慎态度。

(注意:“齐”与祭祀中使用的“子”谷物进行通信。)

我的儿子在齐文韶,我不知道三月份的肉味。说:“这不是享乐的照片,也是思业的照片。”

[翻译]

当孔子在齐语中听到“邵”字时,他很长一段时间都无法品尝到肉了。他说:“我现在不想开心。”

(注意:“至于”是古代和现代的同音异义词,在文本中的意思是“至……(极端)”。)

冉游说:“师父是魏军吗?”子恭说:“不,我会问。”输入:“伯依书奇,是谁?”说:“古代的智者也是如此。” :“回复?”说:“在寻求仁慈和获得仁慈时,为什么不抱怨呢?”说:“师父没有这样做。”

[翻译]

冉,你问:“老师在帮魏军吗?”子恭说:“好吧,我会问他。” (自贡)走进孔子的住所青海快3 ,说道:“博艺,舒淇,他们是什么样的人?”孔子说:“(他们)是古老的圣人。” (自贡)问:“他们不满吗?” (孔子)说:“如果你追求仁爱,就会得到仁爱,你会反感什么?(自贡)出来后,(对冉冉)说:“老师不会帮助魏军。”

(注:魏军,魏楚恭,他的名字没有什么不同。他拒绝晋军护送父亲回到卫国,这相当于父子为君主制而战;与博伊和舒淇。)

Zi说:“胖子,喝水,喝水,伸胳膊和睡眠,幸福也在其中。不义,富裕和高尚,对我来说就像一朵乌云。”

[翻译]

孔子说:“吃糙米,喝水,弯曲双臂抱在头上,幸福就在其中。如果你不符合道德,你就会富裕而高贵,就像乌云密布。天空给我。”

Zi说:“加我几年,五十来学习容易,不会有大的错误。”

[翻译]

孔子说:“给我几年(生命),我可以在五十岁时学习易经,没有大错。”

子索的雅致词:诗歌,书籍和礼节都是雅致的词。

[翻译]

孔子说的优雅的话:“诗经”和“书本”,在礼节上要用优美的语言。

叶公问孔子于子禄,子禄错了。儿子说:“尤希布说:他是一个男人,他很生气,忘了吃饭,高兴忘了悲伤,我不知道老人会来云儿。”

[翻译]

叶恭(沉竹亮)向子路询问了孔子的事,但子路没有回答。孔子说:“你为什么不说他如此生气以至于忘了吃饭,他感到幸福甚至悲伤,而且他不知道他的高龄即将到来。”

(注意:“忘记烦恼”。句子中的“以”为连词,不能翻译为“以致”,因为以下内容是好的结果;当以下内容是不好的结果时,它将是译为“以致”。)

Zi说:“我不是天生知道的人论语 述而第七,我是老者,还是能为自己想要的东西敏捷的人。”

[翻译]

孔子说:“我不是一个自出生以来就知道知识的人,而是一个喜欢古老文化并努力追求知识的人。”

儿子不说话:奇怪,强迫,混乱,上帝。

[翻译]

孔子没有谈论的是:怪异,暴力,混乱,鬼魂。

Zi说:“如果你是一个三人组,一定要有我的老师,选择好人并跟随他们,而坏人会改变他们。”

[翻译]

孔子说:“当几个人走在一起时,(其中)一定有我的老师,(我)选择他们的好地方并向他们学习,(选择)他们的坏地方(对自己的反省)并改变他们。 。”

said子说:“先天之德在于,,的奉献是什么?”

[翻译]

孔子说:“上帝赐予我美德,焕宇(宋国官员图伊,从曹国到宋国的孔子,焕英试图在路上使他丧命)他能对我做什么?”

儿子说:“第二个和第三个儿子,认为我被隐藏了吗?我没有隐藏之处,如果我不能没有第二个和第三个儿子,那就是邱烨。”

[翻译]

孔子说:“你们这些人,您认为我做了什么隐瞒你的事吗?我没有对你隐瞒任何东西。我没有任何言行无法向你透露。这就是我的孔子(是人)。

儿子的四个教::文化,行为,忠诚和信仰。

[翻译]

孔子使用四门课程教授(学生)文学,行动,忠诚和守信。

儿子说:“贤者,我看不到,但绅士可以看见。”儿子说:“一个好人,我看不到,如果我看到毅力,那可能是死亡。是的论语 述而第七,这对于空虚是多余的,对于任命的繁荣而言,这是很难的有毅力。”

[翻译]

孔子说:“贤者,我再也看不见他们了,我能见到先生们,就是这样。然后他说:“好人,我看不到他们,我能看到有一定正直的人,仅此而已。像这样的人很难拥有固定的正直,假装是在那儿,空虚假装是充实的,贫穷的却虚伪地是奢侈的。”

您不会钓到鱼,也不会射击。

[翻译]

孔子不使用渔网捕鱼,而是射杀鸟类而不是目的地鸟类。

Zi说:“我不知道我所不知道的。我不知道我所知道的。如果我听到更多,我将关注它。如果我知道更多,我将了解它,并且知道第二。”

[翻译]

孔子说:“也许有些人是无知的,却装作很博学。我不是这样的。多听,然后他们中最好的跟随他;多看并记住他们。(这比你更好出生。)次佳(寻求知识)方法。”

男孩看到,很难说话,但是门很混乱。子说:“与其进,不退,不如说。人们清洗自己前进,他们不清洗自己,但不走自己的路。”

[翻译]

呼祥(地名,无法测验)(此人)难以与他们交谈,孔子接待了一个孩子,(孔子)的门徒们非常困惑。孔子说:“我钦佩他的进步,不钦佩他的退步。我希望为什么如此之高。其他人是干净的然后进步,钦佩他的清洁,不要抱着他过去(不要放手) 。”

(注:“男孩”在古代至少有四个含义。第一个是指儿童,如韩愈的“老师讲”:“男孩的老师。”第二个是“正在学习的人并准备考试”,例如在蒲松龄的“提倡织造”中:“我会做孩子的生意,并且永远不会卖掉。”第三个是“ 20岁以下的人”。 《论语》中的“仆人章节”:“有五个或六个王冠持有者,”有六个或七个男孩。”第四个是终身未婚的人。“杰”,利用它。)

Zi说:“仁慈远吗?我要仁慈,但仁慈是最严重的。”

[翻译]

孔子说:“仁义离我远吗?我要仁义不二,仁义将要来。”

陈思蓓问:“赵公知道仪式吗?”孔子说:“知道仪式。”孔子退休并进入巫婆时期:“我听说绅士不是政党,绅士也是政党?国王是从吴家手中夺来的。同姓吴孟子。皇帝知道礼貌,谁不知道礼貌?”乌玛奇问。子说:“邱也很幸运。如果你曾经有过过去,人们一定会知道的。”

[翻译]

陈思白(陈国思)问:“陆兆功有道德和礼节吗?”孔子说:“(他)懂礼节。”孔子退休了,陈思白给了乌玛时代(孔子)。门徒,姓武玛,姓石,使他离得近一些,他说:“听说先生们不偏心,先生们也偏心?(卢兆功)在吴国嫁给了一个同姓的(女士),说她没有孟子。如果陆兆功懂礼节,谁不懂礼节呢?”乌玛奇告诉孔子他说了什么。孔子说:“我真幸运。如果有毛病,人们必须知道。”

歌曲和人很好,必须扭转,然后和好。

[翻译]

孔子向别人唱歌,(别人)唱歌很好,(他)必须让人们回到家,然后和他们一起唱歌。

Zi说:“温,吴武还是个男人吗?如果你是个绅士,我和它无关。”

[翻译]孔子说:“就文献而言,我无法模仿别人,对吗?我本人练习绅士的方式,所以我还没有做到!”

(注意:“我没有收获”,否定句中的代词被用作宾语介词。)

子说:“如果你贤哲仁慈yabo88登陆 ,那我怎么敢。如果你不厌其烦,不倦地教人,可以说云儿已经完蛋了。”龚希华说:“正威徒弟无法学习。”

[翻译]

孔子说:“如果说到盛和人,那我怎么敢做。但是,说到做事和教别人不要感到疲倦,那可以说是对的。”龚希华说:“(这)是门徒们不能做的!”

为Zilu的疾病祈祷,Zilu。子露说:“有吗?”子鲁说:“是的。他说:为上位和下位神祈祷。”子璐说:“秋芝祈祷很久了。”

[翻译]

孔子病重,兹鲁请求祈祷。孔子说:“有这样的事吗?”子露回答:“有这样的事情。文字说:为诸神祈祷,为你祈祷。”孔子说:“我已经为此祈祷了很长时间。”

(注意:仅(读zhī),恭敬的讲话。)

儿子说:“奢侈不是孙子,但节俭是指固守。与其成为孙子,不如让他们变得更好。”

[翻译]

孔子说:“豪华不尊重人,(过分的)节俭是可以扎实的。与其不恭敬,不如不扎根,最好是要扎实。”

(注:孙,通“勋”,恭敬。)

儿子说:“绅士宽容,小人悲伤。”

[翻译]

孔子说:“绅士的新世界是开诚布公的,反派分子常常感到忧虑和不安。”

儿子温暖而凶猛,威武但不凶猛yabo88登陆 ,尊重和和平。

[翻译]

孔子温和而严厉,却不凶猛,威严,恭敬和安详。

老王
地址:深圳市福田区国际电子商务产业园科技楼603-604
电话:0755-83586660、0755-83583158 传真:0755-81780330
邮箱:info@qbt8.com
地址:深圳市福田区国际电子商务产业园科技楼603-604
电话:0755-83174789 传真:0755-83170936
邮箱:info@qbt8.com
地址:天河区棠安路288号天盈建博汇创意园2楼2082
电话:020-82071951、020-82070761 传真:020-82071976
邮箱:info@qbt8.com
地址:重庆南岸区上海城嘉德中心二号1001
电话:023-62625616、023-62625617 传真:023-62625618
邮箱:info@qbt8.com
地址:贵阳市金阳新区国家高新技术开发区国家数字内容产业园5楼A区508
电话:0851-84114330、0851-84114080 传真:0851-84113779
邮箱:info@qbt8.com